23:43

[59]

Ни в чем не повинный цитрус.
Значит, про Баварию-Штутгарт.
Во-первых, Бавария выиграла, и это ура! :)
Во-вторых, было просто весело.
Сначала нам не хотели матч включать, потому что у них в программе стояла трансляция Арсенал с Ньюкаслом, и я, не в состоянии внятно говорить после стоматолога, ждала Дриму. Дрима пришла, наехала на девушку, владеющую Пультом От Телевизора, и нам все включили :)) А потом нас стало еще больше.
Тогда счет был уже 1:1.
В Мюнхене шел дождь, и поэтому все были мокрые и грязные, так мило :)) А Ти-и-имо был в охренительно гламурной салатовой блестящей футболочке, меня свалила жестокая истерика. Зато он не был в своих традиционных коротких шортах. В коротких шортах был Кан. Мы опрометчиво сказали, что он решил тряхнуть стариной, а потом ржали с этого полматча :)))
Еще сегодня играл Кристиан Лелль - баварский эквивалент Алана Смита. И еще наш милый псих Дайслер. И все прочие персонажи :)
Штутгарт - команда хот латиносов, я очень удивилась.
И в конце операторы показали нам немноооооожко, немнооооооожко Snugglies :))

В общем, понятно, что впечатлений о самой игре у меня со всеми этими страстями не осталось почти :)

@темы: Bundesliga, slashy, match reviews, results

Комментарии
19.11.2006 в 00:43

"You won't fool the children of the Revolution."
*ржет* Какой содержательный отчет!)))) Ты ухватила явно самую суть.))) А счет-то можно узнать? %)))))



Ладно, ладно, это я издеваюсь.. счет я уже посмотрела.)
19.11.2006 в 00:51

"You won't fool the children of the Revolution."
Ой, а в матче Вердер 2:2 Алеменния забили Укроп и.. Мерте! Как миииило ^_________^



Мда.. что-то сегодня день ничьих для моих любимцев - к чему бы это? :)
19.11.2006 в 01:38

Ни в чем не повинный цитрус.
Robert R.Ossian2 а что вы хотели от человека, у которого полголовы было под действием волшебного укола стоматолога? :))

счет я думала все уже знают :)



это к стаду :) я спросила у голландского словаря
19.11.2006 в 10:38

"You won't fool the children of the Revolution."
это к стаду

Ээээ? :crazy:
19.11.2006 в 21:11

А есть такой же, только без усов и в черной рубашке?
YAMAHA

Liebe, там ведь был целый диалог:



Грэхам: Ти-и-имо сегодня не одел свои развратные шорты...

Эдриан: Зато развратные шорты надел Кан. Смотрите, какие они короткие...

Грэхам: Наверное, решил брать пример с молодежи... Тряхнуть стариной.

Эдриан: Ой, не надо Кану трясти своей стариной!
19.11.2006 в 22:25

Ни в чем не повинный цитрус.
Robert R.Ossian2 ну, я спросила "К чему бы то, что любимые команды Роберта играют вничью?", загадала страницу и строчку, открыла словарь - и там было слово стадо. Или же kudde, если по-голландски :))



Дрима. да, я не помнила уже :) зато про быдло помню :))

вчера мне вечером еще что-то вспомнилось, но я забыла
19.11.2006 в 22:35

А есть такой же, только без усов и в черной рубашке?
Случайно не то, что, когда мы станем комментаторами, сможем нести всю эту чушь в прямом эфире и на всю страну? :))
19.11.2006 в 22:41

Ни в чем не повинный цитрус.
Дрима. нет, что-то другое :)



ааа, блин! про то, что Ти-и-имо одевает под форму :)))
19.11.2006 в 22:59

А есть такой же, только без усов и в черной рубашке?
Ааа, точно!

И это мы бы тоже отметили в прямом эфире. Первым делом :)
20.11.2006 в 06:11

"You won't fool the children of the Revolution."
Спасибо Ямаха, я чуть не разрыдалась от смеха. :))) Они действительно стадо - все в ничью, гады такие. :)) Вот даже Астон Вилла, и та в ничью. %)
20.11.2006 в 22:41

Ни в чем не повинный цитрус.
Robert R.Ossian2 на самом деле гадание по голландскому словарю - наше любимейшее развлечение :) ответ на любой вопрос :)
21.11.2006 в 00:15

"You won't fool the children of the Revolution."
Эх, а у меня нет голландского словаря :(

Ну, может немецкий подойдет? Щаз попробую. Гы. Морген, т.е. завтра. Это мне прозрачный намек, что приехав с работы в час, надо спать ложиться, а не сидеть за компьютером до трех %))
21.11.2006 в 00:20

Ни в чем не повинный цитрус.
Robert R.Ossian2 а мне немецкий только что сказал "войска", голландский - "ужин"

как связать не знаю :))
21.11.2006 в 00:49

"You won't fool the children of the Revolution."
Я спросила у немецкого, как связать, а он мне сказал макушка. Вот и думай теперь %))) О, а испанский сказал регент! О__О А французский сказал аргентинский.



Ну вот:

Аргентинский регент ужинал с войсками и получил по макушке. И правильно, нечего с ними связываться.. Хм.. и почему я думаю про Месси?)) Меняем регент на форвард, войска на вражью команду, макушку на ногу.. *хвататеся за собственную голову* Спааать, немедленно! %)))
21.11.2006 в 22:07

Ни в чем не повинный цитрус.
макушку на ногу



особенно равноценная замена :))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии